Словосложение является очень продуктивным способом образования новых слов в немецком языке.

Сложное немецкое существительное может состоять из двух, трех и более слов. Основным (определяемым) словом является последнее слово. Это всегда имя существительное. По последнему слову определяется род, форма множественного числа и тип склонения сложного существительного. Перед определяемым словом стоит определяющее слово.

Например:

  • сложное существительное = определяющее слово + основное, определяемое слово
der Stadtplan = die Stadt + der Plan
(план города) (город) (план)
das Gasthaus = der Gast + das Haus
(гостиница) (гость) (дом)
die Briefmarke = der Brief + die Marke
(почтовая марка) (письмо) (марка)

Сложные существительные в немецком языке образуются путем словосложения как существительного с существительным, так и существительного с прилагательным, числительным, глаголом или предлогом.

Примеры словообразования существительных в немецком языке

с
существительным
с
прилагательным
с
числительным
с
глаголом
с
предлогом
der Wasserfall — водопад die Großstadt — большой город der Zweikampf — поединок der Fahrstuhl — лифт der Ausweg — выход
die Zimmertür — дверь комнаты das Tiefland — низменность das Viereck — четырехугольник der Schreibtisch — письменный стол das Nebenzimmer — соседняя комната
das Fußballspiel — футбольный матч das Frühjahr — весна der Übergang — переход, nepeправа
    Между отдельными компонентами в составе сложного существительного могут быть соединительные элементы -(e)s-, -(e)n-, -е-:

  • der Friedenskampf — борьба за мир,
    der Sonnenaufgang — восход солнца,
    die Lesehalle — читальный зал.
    Соединительный -s- всегда имеет место в сложных словах, определяющая часть которых оканчивается на -ung, -heit, -keit, -schaft, -tät, -tion:

  • der Zeitungsartikel — статья из газеты,
    das Freiheitslied — песня о свободе,
    die Gesellschaftsordnung — общественный строй.
    Существительные слабого склонения, односложные существительные женского рода, а также двусложные существительные женского рода, оканчивающиеся на , имеют соединительный -(е)n-:

  • die Heldentat — подвиг,
    der Sonnenstrahl — солнечный луч.
    Сложные немецкие существительные могут соответствовать одному или нескольким словам в русском языке:

  • der Briefträger — почтальон,
    der Eisbrecher — ледокол,
    die Eisenbahn — железная дорога,
    das Hotelzimmer — номер в гостинице.
    При переводе сложного существительного несколькими словами основное (определяемое) слово переводится всегда существительным, а определяющее может переводиться:

  • прилагательным:
    der Hauptbahnhof — главный вокзал,
    die Straßenbahnhaltestelle — трамвайная остановка;
  • существительным в родительном падеже:
    das Kunstwerk — произведение искусства,
    der Waldrand — опушка леса;
  • существительным с предлогом:
    das Kinderbuch — книга для детей,
    die Nebenarbeit — работа по совместительству.

Сложные слова в немецком языке произносятся с сильным ударением на первом слове.