Относительные местоимения в немецком языке служат для связи придаточного предложения с главным. Они являются союзными словами в придаточных предложениях. В качестве относительных местоимений употребляются вопросительные местоимения welcher (-es, -е; -е), wer, was и указательное местоимение der (das, die; die).

Относительные местоимения der (das, die; die) который (которое, которая), welcher (-es, -e) в тех же значениях вводят обычно определительные придаточные предложения. Местоимение welcher (-es, -е) в современном немецком языке употребляется значительно реже, чем der, das, die.

Относительные местоимения согласуются в роде и числе с определяемым существительным главного предложения, а падеж зависит от синтаксической функции местоимения в придаточном предложении.

Ich habe an meinen Freund, der in Berlin wohnt, einen Brief geschrieben. Я написал письмо моему другу, который живет в Берлине.
Ich wohne in dem Haus, das (welches) sich neben dem Theatergebäude befindet. Я живу в доме, который находится рядом со зданием театра.
Ich habe mit den Lehrern gesprochen, die an unseren Kursen arbeiten. Я говорила с преподавателями, которые работают на наших курсах.

Относительное местоимение der (das, die; die) склоняется как соответствующие указательные местоимения.

Относительное местоимение welcher (-es, -е; -е) склоняется так же, как вопросительное местоимение welcher (-es, -е; -е), за исключением формы родительного падежа, где оно совпадает с относительным местоимением der (das, die, die) в Genitiv.

Склонение относительных местоимений der (das, die; die),
welcher (-es, -e; -e) в немецком языке

Падеж Единственное число Множественное число
Муж. р. Cp. p. Жен. p.
Nominativ der das die die
welcher welches welche welche
Genitiv dessen deren deren
Dativ dem der den
welchem welcher welchen
Akkusativ den das die die
welchen welches welche welche

Примеры:

Hier ist der Artikel, den (welchen) wir übersetzen sollen. Вот статья, которую мы должны перевести.
Mein Zimmer, dessen Fenster nach Süden gehen, ist sehr hell. Моя комната, окна которой обращены на юг, очень светлая.

Относительное местоимение wer (как и вопросительное) относится к одушевленному предмету.

Wer zuletzt lacht, (der) lacht am besten. Хорошо смеется тот, кто смеется последним.

Относительное местоимение was относится к неодушевленным предметам и абстрактным понятиям:

Ich schreibe dir alles auf, was du mitnehmen sollst. Я напишу тебе все, что ты должен взять с собой.
Ich kann nicht verstehen, was hier vorgeht. Я не могу понять, что здесь происходит.
Erzähle uns, was du machen willst. Расскажи нам, что ты хочешь делать.